AS OCORRÊNCIAS DA EXPRESSÃO IDIOMÁTICA “SER QUE” E SUAS VARIANTES NO PORTUGUÊS BRASILEIRO E A POSSÍVEL IMPESSOALIDADE DO VERBO “SER”
Resumo
Numa língua natural, as expressões idiomáticas revelam-se construções atípicas, que apenas fazem sentido em contextos e em cenários muito específicos. Elas não decorrem diretamente do sistema gramatical, mas da construção cultural de uma comunidade de falantes, embora, em alguns casos, possam apresentar regularidades estruturais ou de uso. Assim, não é incomum que desrespeitem as estruturas gramaticais canônicas e sequer respeitem o semantismo costumeiro das palavras. No presente trabalho, apresentamos uma análise sobre a expressão idiomática “ser que” e suas variantes no português brasileiro, na tentativa de buscar uma explicação para a alteração na diátese costumeira do verbo “ser”, apoiando-nos nos princípios da descrição linguística como elaborados por Perini (2006), Ferrarezi Jr. e Teles (2008) e Márcia Cançado (2012).
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
1. Proposta de Política para Periódicos de Acesso Livre
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) após o processo editorial, no todo ou em partes, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado.