Brejeirinha e a “história de tolice” do audaz navegante

Authors

  • Paloma da Silveira Leite Pontifícia Universidade Católica de São Paulo

Keywords:

Childhood. Poetical-wonderful. Enchantment.

Abstract

This Work does an analysis of the tale “A partida do audaz navegante”, of Guimarães Rosa, having as thread conductor the childhood feeling. We intend to reflect on the construction of magical-poetic thinking in the speech of the narrator and the children's characters; apprehend the construction and deconstruction of the wonderful poetic universe, as well as analyze the link between the narrator's enunciation and that of the children's characters, highlighting the enchantment and disenchantment. The theoretical foundation is based on Roland Barthes' conceptions of reading and writing.The study showed that Rosa, instead of reproducing a child‘s thoughts keeping a safe distance from infantile imaginary, dilutes his discourse and his poetic outlook into those of the narrators and characters, mingling almost inseparably his own discourse into the child‘s, building a magicalpoetical idea in in a poetical-wonderful world.

Author Biography

Paloma da Silveira Leite, Pontifícia Universidade Católica de São Paulo

Mestra em Literatura e Crítica Literária pela Pontifícia Universidade Católica - PUC-SP, tendo concluído em 2019 sua pesquisa intitulada "Poética do encantamento: a voz da criança em João Guimarães Rosa". É formada em Letras com licenciatura plena na língua portuguesa pela Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, PUC-SP (2005). Em 2002, realizou o projeto de iniciação científica intitulado "Contos e (re)contos", como bolsista do Conselho de Ensino e Pesquisa PUC-SP orientada por Vera Lúcia Bastazin. Desde 2004, atua como redatora, escritora, analista de conteúdos corporativos e acadêmicos, designer instrucional, planejamento metodológico e didático para educação a distância e em plataformas e-learning, bem como conteúdos acadêmicos. É professora particular de Literatura, Redação e Gramática.

References

BARTHES, Roland. Aula. Trad. Leyla Perrone Moisés. São Paulo: Cultrix, 1979. BARTHES, Roland. O Prazer do Texto. Trad. J. Guinsburg. São Paulo: Perspectiva, 2015.
BARTHES, Roland. A morte do autor. O rumor da língua. Tradução de Mario Laranjeira. São Paulo: Martins Fontes, 2004.
BUSSOLOTTI, Maria Aparecida Faria Marcondes (org.). João Guimarães Rosa: Correspondência com seu tradutor alemão Curt Meyer-Clason (1958-1967). Rio de Janeiro: Nova Fronteira, Academia Brasileira de Letras; Belo Horizonte: Ed. da UFMG, 2003, pp 316-7.
LISBOA, Henriqueta. O motivo infantil na obra de Guimarães Rosa. In: COUTINHO, Eduardo Faria. Guimarães Rosa. 2ª ed. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1991, p. 170-178.
MENESES, Adélia Bezerra de. -Partida do Audaz Navegante-, de Guimarães Rosa: ressonâncias odisseicas, em clave minimalista. LITERATURA E SOCIEDADE (USP), p. 55-66, 2015.
PIGLIA, Ricardo. Formas breves. trad. Jose Marcos Mariani de Macedo. São Paulo: Companhia das Letras, 2004
RÓNAI, Paulo. Palavras apenas mágicas. In: RÓNAI, Paulo. Pois é – ensaios. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1990. policromia: cores, eros e íris (um arco de sexualidade entre Magma e Grande sertão: veredas). Scripta (PUCMG), Belo Horizonte, v. 9, n.17, 2005.
ROSA, João Guimarães. Grande Sertão: Veredas. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2016.
ROSA, João Guimarães. Primeiras estórias. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2016.
SANTOS, Iolanda Cristina dos. A poética do pensamento infantil na obra de João Guimarães Rosa. Revista Línguas & Letras. Vol. 8, n. 15, 2007, p. 131-146.

Published

04-02-2021

How to Cite

LEITE, Paloma da Silveira. Brejeirinha e a “história de tolice” do audaz navegante. Trem de Letras, [S. l.], v. 8, n. 1, p. e021005, 2021. Disponível em: https://publicacoes.unifal-mg.edu.br/revistas/index.php/tremdeletras/article/view/1393. Acesso em: 22 nov. 2024.

Issue

Section

Artigos - Estudos Literários