AS OCORRÊNCIAS DA EXPRESSÃO IDIOMÁTICA “SER QUE” E SUAS VARIANTES NO PORTUGUÊS BRASILEIRO E A POSSÍVEL IMPESSOALIDADE DO VERBO “SER”

Autores

  • Ana Cláudia Prado de Deus PUC-Minas

Resumo

Numa língua natural, as expressões idiomáticas revelam-se construções atípicas, que apenas fazem sentido em contextos e em cenários muito específicos. Elas não decorrem diretamente do sistema gramatical, mas da construção cultural de uma comunidade de falantes, embora, em alguns casos, possam apresentar regularidades estruturais ou de uso. Assim, não é incomum que desrespeitem as estruturas gramaticais canônicas e sequer respeitem o semantismo costumeiro das palavras. No presente trabalho, apresentamos uma análise sobre a expressão idiomática “ser que” e suas variantes no português brasileiro, na tentativa de buscar uma explicação para a alteração na diátese costumeira do verbo “ser”, apoiando-nos nos princípios da descrição linguística como elaborados por Perini (2006), Ferrarezi Jr. e Teles (2008) e Márcia Cançado (2012).

Biografia do Autor

Ana Cláudia Prado de Deus, PUC-Minas

Ana Cláudia Prado de Deus é licenciada em Letras (Língua Portuguesa) pela Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL-MG). Atualmente, é pós-graduanda em Revisão de Textos na Pontifícia Universidade Católica de Minas Gerais (PUC Minas), possuindo particular interesse em pesquisas nas áreas de Linguística Funcional e Análise do Discurso. Sendo autora do blog Escrita Digital, compartilha conteúdos voltados aos estudiosos das ciências da linguagem.

http://lattes.cnpq.br/2784475330029127

Downloads

Publicado

22-12-2020

Como Citar

ANA CLÁUDIA PRADO DE DEUS. AS OCORRÊNCIAS DA EXPRESSÃO IDIOMÁTICA “SER QUE” E SUAS VARIANTES NO PORTUGUÊS BRASILEIRO E A POSSÍVEL IMPESSOALIDADE DO VERBO “SER” . Trem de Letras, [S. l.], v. 7, n. 1, p. e020007, 2020. Disponível em: https://publicacoes.unifal-mg.edu.br/revistas/index.php/tremdeletras/article/view/1317. Acesso em: 22 dez. 2024.

Edição

Seção

Artigos - Estudos linguísticos