LÍNGUA E RESISTÊNCIA: QUESTÕES E CASOS REPRESENTATIVOS DESTA RELAÇÃO

Autores/as

  • Paula da Costa Souza UNIFAL-MG

DOI:

https://doi.org/10.32988/rep.v12n1.2171

Palabras clave:

Lengua; Poder; Sociolingüística.

Resumen

En este ensayo se presentan algunas consideraciones, reflexiones y ejemplos que no son más que el despliegue de un discurso en un evento académico. Los aportes teóricos provienen del marco Sociolingüístico, como Lagares (2011), Calvet (2002) y Monteagudo (2012). Al vincular las discusiones teóricas con diferentes ejemplos, se pretende poner en jaque la relación entre lenguaje y poder.

Biografía del autor/a

Paula da Costa Souza, UNIFAL-MG

Atualmente é professora de ensino superior na Universidade Federal de Alfenas e membro do Grupo de Pesquisa de Estudos Hispânicos. Possui graduação em Letras Português (Bacharelado)/Espanhol (Bacharelado e Licenciatura) pela Universidade de São Paulo, instituição superior onde também realizou os estudos de Mestrado e Doutorado. Foi contemplada pelo Programa de Doutorado Sanduíche no Exterior pela agência de fomento CAPES, o que lhe permitiu aprofundar seus estudos e conhecimento de língua catalã na Universitat de Girona (Espanha).

Citas

BAUMAN, Z. Identidade: entrevista a Benedetto Vecchi. Tradução de Carlos Alberto Medeiros. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Ed., 2005.

CALVET, L.J. Sociolinguística, uma introdução crítica. São Paulo: Parábola Editorial, 2002.

CHARAUDEAU, P. A identidade linguística, identidade cultural: uma relação paradoxal. Tradução por Clebson Luiz de Brito e Wander Emediato de Souza. In: LARA, G. P. & LIMBERTI, R. P. (org.). Discurso e (des)igualdade social. São Paulo: Contexto, 2015.

LAGARES, X. C.. Continuidades e rupturas linguísticas na Península Ibérica. Revista da ABRALIN, v. Espec., p. 123-151, 2011.

MEDINA-LÓPEZ, J. Lenguas en contacto. Madri: Arco/Libros, 1997.

MONTEAGUDO, H. A invenção do monolinguismo e da língua nacional. Revista Gragoatá. Niterói, n. 32, 1. sem. 2012. Disponível em: <http://periodicos.uff.br/gragoata/article/download/33031/19018>. Acesso em: 27
set. 2019.

MOSELEY, C. (ed.). Atlas de las lenguas del mundo en peligro. 3ra edición. Paris, Ediciones UNESCO, 2010. Versión en línea: <http://www.unesco.org/culture/languages-atlas/es/atlasmap.html>. Acesso 27 set. 2019.

NINYOLES, R.LL. Idioma y poder social. Madri: Editorial Tecnos, 1972.

QUARTEU, R.; FRIAS CONDE, X. L mirandés: Ua lhéngua minoritaira an Pertual. Ianua Revista Philologica Romanica. Vol. 2, 2001.

TAGLIAVINI, C. Orígenes de las lenguas neolatinas. México D.F.: Fondo de Cultura Mexicana, 1993.

Vídeo: Proyecto Sesenta y ocho voces, sesenta y ocho corazones. Cuando muere una lengua. Disponível em: <https://68voces.mx/nahuatl-cuando-muere-una-lengua>. Acesso 30 mai 2018.

Publicado

24-10-2023

Cómo citar

da Costa Souza, P. (2023). LÍNGUA E RESISTÊNCIA: QUESTÕES E CASOS REPRESENTATIVOS DESTA RELAÇÃO. (Entre Paréntesis), 12(1), 1–22. https://doi.org/10.32988/rep.v12n1.2171