MAS, EM QUE CONTEXTO?

Autores

  • Maria de los Ángeles de Castro Ballesteros Mestranda do programa de pós-graduação em Língua Espanhola e Literaturas Espanhola e Hispano-Americana, da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, da Universidade de São Paulo.

DOI:

https://doi.org/10.32988/rep.v2i6.812

Palavras-chave:

Contexto, Ensino de espanhol como língua estrangeira, Discurso.

Resumo

Como professora de Espanhol, esta é uma pergunta que faço, com frequência, a meus alunos, quando estes trazem palavras “soltas”, em espanhol, buscando seu significado, em português. Em resposta, o aluno apresenta um exemplo de utilização daquela palavra em uma oração. Ou seja, ele emprega a noção de “contexto” como “situação de uso”, o que não constitui um equívoco, mas uma simplificação de algo mais complexo. Este trabalho objetiva contribuir com uma revisão sobre o conceito de contexto, apresentando um paralelo entre três estudiosos que se debruçaram sobre este tema: Parret (1985), que discute contexto a partir de conceitos de interação, em situação de diálogo; Ibañez (1990), que examina o conceito a partir da construção de significados por meio de textos, orais ou escritos; van Dijk (2007, 2012), que aborda o tema sob uma perspectiva sociocognitiva. Em comum, os três autores apontam para a dinamicidade da elaboração do contexto, que se reelabora no curso da interação. Considerando que o contexto é uma construção subjetiva, para a qual aspectos sociais influenciam na seleção e redirecionamento do que os participantes elegem como relevante ou irrelevante, entendemos ser fundamental considerar estes aspectos no ensino de E-LE, como forma de maximizar a qualidade da comunicação.

Biografia do Autor

Maria de los Ángeles de Castro Ballesteros, Mestranda do programa de pós-graduação em Língua Espanhola e Literaturas Espanhola e Hispano-Americana, da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, da Universidade de São Paulo.

Técnica em Assuntos Educacionais da Pró-Reitoria de Extensão da UNIFAL-MG.

Referências

BAKHTIN, M. Marxismo e filosofia da linguagem: problemas fundamentais do método sociológico na ciência da linguagem. Trad. Michel Lahud, Yara Frateschi Vieira, com a colaboração de: Lúcia Teixeira Wisnik e Carlos Henrique D. Chagas Cruz. 12.ed., São Paulo: Hucitec, 2006.

BRUNO, F. T. C. Ensino de espanhol: construção da impessoalidade em sala de aula. São Carlos: Claraluz, 2004. (Coleção interinvenção).

______. O livro didático e a reforma do pensamento. In: BARROS, C; COSTA, E.; FREITAS, L. (orgs.). O livro didático de espanhol sob múltiplas perspectivas. No prelo.

GALISSON, R. & COSTE, D. (concepção, coordenação e revisão) Dicionário de didáctica das línguas. Coimbra: Livraria Almedina, 1983.

IBAÑEZ, R. El contexto del evento verbal. IX Congresso Internacional da ALFAL, São Paulo: Unicamp, 1990.

MAINGUENEAU, D. Os termos-chave da análise do discurso. Trad. Maria Adelaide P. P. Coelho da Silva. Lisboa: Gradiva Publicações Ltda., 1997.

______. Análise de textos de comunicação. 5ª ed., São Paulo: Cortez, 2008.

PARRET, H. Contexto como restrições da compreensão em uma situação de diálogo. Cadernos de Estudos Linguísticos. n. 9, p. 159-169, 1985.

SPERBER, D. & WILSON, D. La relevancia: comunicación y procesos cognitivos. Madrid: Visor Dis. S. A., 1994.

VAN DIJK, T. A. Coments on Context and Conversation. In: FAIRCLOUGH, N., CORTESE, G. & ARDIZZONE, P. (Eds), Discourse and Contemporary Social Change. Bern: Peter Lang, p. 281- 316, 2007.

______. Discurso e contexto: uma abordagem sociocognitiva. Trad. Rodolfo Ilari. São Paulo: contexto, 2012.

Downloads

Publicado

27-06-2018

Como Citar

Ballesteros, M. de los Ángeles de C. (2018). MAS, EM QUE CONTEXTO?. Revista (Entre Parênteses), 6(2). https://doi.org/10.32988/rep.v2i6.812

Edição

Seção

Artigos - Estudos Linguísticos