POESIAS EM LÍNGUA DE SINAIS: UMA REVISÃO BIBLIOGRÁFICA
DOI:
https://doi.org/10.32988/rep.v2i7.790Palavras-chave:
Literatura surda, Poesia em língua de sinais, Cultura surda, Empoderamento.Resumo
O presente artigo de revisão de literatura analisa produções acadêmicas sobre a poesia sinalizada. Foram encontradas e analisadas duas dissertações e dez artigos científicos publicados em revistas ou anais de eventos científicos. Como resultado, podem ser apontadas três diferentes abordagens sobre a poesia sinalizada: o viés discursivo e pedagógico, que trata do papel político e educacional de empoderamento e visibilidade da cultura surda; os estudos linguísticos, que abordam aspectos específicos relacionados aos elementos constitutivos da língua de sinais e seus efeitos para a produção de sentidos no universo poético; e os estudos da tradução, que discutem o conceito de traduzibilidade dos poemas sinalizados e acentuam igualmente o papel das marcas de visibilidade da cultura surda nas traduções possíveis. A diversidade de abordagens, somada às poucas produções encontradas, enfatiza a importância de ampliação de estudos nesta área, uma vez que as poesias possibilitam o empoderamento do povo surdo pelo uso criativo da língua de sinais e também pelas temáticas abordadas, entre as quais a política, a proibição/reconhecimento das línguas de sinais, entre outros.
Referências
BOSSE, R. O. H. Pedagogia cultural em poemas da língua brasileira de sinais. Porto Alegre: UFRGS, 2014, 122f. Dissertação (Mestrado em Educação) - Programa de Pós-Graduação em Educação, Faculdade de Educação, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2014.
HALL, S. Cultura e Representação. Rio de Janeiro: Ed. PUC - Rio - Apicuri, 2016.
KARNOPP, L. B. Literatura Surda. ETD – Educação Temática Digital. Campinas, v.7, n.2, p. 98-109, jun. 2006. Disponível em: https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/etd/article/view/795. Acesso em: 30 de abril de 2018.
___. Produções culturais de surdos: análise da literatura surda. Caderno de Educação. Faculdade da Educação – UFPel, v. 36, p. 155 – 174. 2010. Disponível em: https://periodicos.ufpel.edu.br/ojs2/index.php/caduc/article/view/1605/1488. Acesso em: 30 de abril de 2018.
KLAMT, M. M. Tradução comentada do poema em língua brasileira de sinais “Voo sobre Rio”. Belas Infiéis, v. 3, n. 2, p. 107-123. 2014 a. Disponível em: http://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/13009. Acesso em: 30 de abril de 2018.
___. O ritmo na poesia em língua de sinais. Florianópolis: UFSC, 2014. 147f. Dissertação (Mestrado em Educação) - Programa de Pós-Graduação em Linguística, Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, 2014 b.
QUADROS, R. M. de; SUTTON-SPENCE, R. Poesia em língua de sinais: traços da identidade surda. In: QUADROS, R. M. de (Org.). Estudos surdos I. Petrópolis, RJ, Ed. Arara Azul, 2006. p. 110-165.
POKORSKI, J. de O.; PONTIN, B. R. Poesias em língua de sinais: produzindo sentidos sobre o implante coclear. In: Seminário Brasileiro de Estudos Culturais em Educação e Seminário Internacional de Estudos Culturais em Educação, 6º SBECE E 3º SIECE, 2015, Canoas, RS, p. 1-12. Disponível em: http://www.sbece.com.br/2015/site/anaiscomplementares. Acesso em: 30 de abril de 2018.
SILVA, A. A.; ALBRES, N. de A.; RUSSO, A. (Orgs.) Diálogos em estudos da tradução e interpretação de línguas de sinais. Curitiba: Ed. Prismas, 2016.
SILVA, A. M. da. Poemas em sinais: Reflexões teóricas acerca do processo de tradução literária. In-Traduções, v.4, n.6, p. 42-56, jan./jun. 2012. Disponível em: http://incubadora.periodicos.ufsc.br/index.php/intraducoes/article/view/1841. Acesso em: 30 de abril de 2018.
SILVEIRA, C. H.; KARNOPP, L. Literatura surda: análise introdutória de poemas em Libras. Nonada - Letras em revista, v. 2, n.21, p. 1-14. 2013. Disponível em: https://seer.uniritter.edu.br/index.php?journal=nonada&page=article&op=view&path%5B%5D=787. Acesso em: 30 de abril de 2018.
SILVEIRA, C. H. Poemas em Libras sobre natal - uma investigação sobre poesia surda. In: Seminário Brasileiro de Estudos Culturais em Educação e Seminário Internacional de Estudos Culturais em Educação, 6º SBECE e 3º SIECE, 2015, Canoas, RS. Disponível em: http://www.sbece.com.br/2015/site/anaiscomplementares. Acesso em: 30 de abril de 2018.
SOUZA, S. X. Reflexões comparativas sobre procedimentos tradutórios ao português em língua brasileira de sinais. Mutatis Mutandis - Revista Latino-americana de Tradução, v. 7, n 1, p. 168-190. 2014. Disponível em: https://aprendeenlinea.udea.edu.co/revistas/index.php/mutatismutandis/article/view/18769. Acesso em: 30 de abril de 2018.
SUTTON-SPENCE, R. Imagens da identidade e culturas surdas na poesia em língua de sinais. In: QUADROS, R. M. de; VASCONCELLOS, M. L. B. de. (Orgs.). Questões teóricas das pesquisas em Línguas de Sinais. Petrópolis, RJ, 2006. p. 329 – 339.
___. Por que precisamos de poesia sinalizada em educação bilíngue. Educar em Revista, [S.I.]. p.111 – 128, ago. 2014. Disponível em: http://ref.scielo.org/x2jgx7. Acesso em: 30 de abril de 2018.
WEININGER, M. J. (2012). Algumas reflexões inevitáveis sobre tradução de poesia. Posfácio. In: Blume, R. F.; Weininger, M. J. (Orgs.). Seis décadas de poesia alemã: do pós-guerra ao início do século XX. Florianópolis-SC: Editora UFSC.
WEININGER, M.; SUTTON-SPENCE, R. Quando múltiplos olhares geram diferentes experiências de tradução ao Português de um poema em Libras: O caso de “homenagem Santa Maria” de Godinho. In: IV Congresso Nacional de Pesquisas em Tradução e Interpretação de Libras e Língua Portuguesa, 2014, Florianópolis, SC.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Os direitos autorais para trabalhos científicos são do autor, com direitos de primeira publicação para a revista. Como esta é uma revista eletrônica de acesso público, os artigos são de uso gratuito, em aplicações educacionais e não-comerciais, devendo ser observada a legislação sobre direitos autorais, em caso de utilização dos textos publicados nesta revista.
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado