Tierra en tránsito

BRUCE CHATWIN, ESCRITOR MIGRANTE

Autores/as

  • Paulo Cesar Silva de Oliveira Universidade do Estado do Rio de Janeiro/FFP

DOI:

https://doi.org/10.32988/rep.v2n9.1216

Palabras clave:

Bruce Chatwin, Narrativa, Nomadismo

Resumen

Este artículo es una presentación del trabajo de Bruce Chatwin basado en la idea de una “alternativa nómada”, con la que el escritor inglés busca definir su literatura. Con la noción de escritura migrante, analizaremos el pequeño conjunto de narrativas producidas por Chatwin y, sin pretender agotar el análisis de su producción, nuestro objetivo es (re)presentar el autor a un público brasileño que aún no conoce sus textos. Proponemos algunos conceptos clave, como la escritura migrante, la escritura nómada y la pasión por los mapas, extraídos de su biografía y sus narrativas. La metodología adoptada es el análisis textual de sus obras, apoyado por la noción de bio/grafía, de Dominique Maingueneau, entre algunos teóricos, y de los que nos ocuparemos para establecer una investigación del inter-lugar “escribir/vivir” en la trayectoria literaria de Bruce Chatwin.

Biografía del autor/a

Paulo Cesar Silva de Oliveira, Universidade do Estado do Rio de Janeiro/FFP

Doctorado en Letras de la UFRJ. Postdoctorado en Estudios de Literatura en la UFF. Profesor Adjunto de Teoría Literaria en UERJ / FFP. Beca procientífica de FAPERJ / UERJ desde 2014. Beca de investigación de productividad CNPq, desde 2019.

Citas

ALENCAR, Mariana Castro de. A relação Intermidiática entre O Vice-Rei de Uidá, de Bruce Chatwin e Cobra Verde, de Werner Herzog. Rio de Janeiro: Instituto de Letras, Universidade do Estado do Rio de Janeiro. Dissertação de Mestrado, 2017.

AMBROSE, Tom. Heróis e exílios: ícone gays através dos tempos. Trad. Elisa Nazarian. Belho Horizonte: Gutemberg, 2011, p. 181-188.

ASSIS, Joaquim Maria Machade de. Memórias póstumas de Brás Cubas. 3. ed. Rio de Janeiro: Garnier, 1994.

BUENO, Mónica. Patagonia: el contorno de la literatura nacional. Márgenes, n. 6/7, p. 89-97, jan. - dez. 2005.

CHATWIN, Bruce. In Patagonia [1977]. London: Vintage, 2005.

______. Na Patagônia. Trad. Carlos Eugênio Marcondes de Moura. São Paulo: Companhia das Letras, 1988.

______. The Viceroy of Ouidah [1980]. London: Vintage, 1998.

______. O Vice-Rei de Uidá. Trad. Carlos Eugênio Marcondes de Moura. São Paulo: Companhia das Letras, 1987.

______. On the Black Hill [1982]. London: Vintage, 1982.

______. The songlines [1987]. London: Vintage, 1998.

______. Utz [1988]. London: Vintage, 2005.

______. What am I doing here [1989]. London: Vintage, 2005.

______. Anatomy of restlessness [1996]. London: Vintage, 1997.

______. Under the sun: the letters of Bruce Chatwin [2011]. Selected and edited by Elizabeth Chatwin and Nicholas Shakespeare. London: Penguin, 2012.

CLAPP, Susannah. Con Chatwin: retrato de un escritor. Barcelona: Muchnik Editores, 1997.

CONRAD, Joseph. Heart of darkness. London: Penguin, 1994.

LAW, Robin. A carreira de Francisco Félix de Souza na África Ocidental (1800-1849). Topoi, v. 2, n. 2, p. 9-39, 2001.

LIMA, Luiz Costa. História. Ficção. Literatura. São Paulo: Companhia das Letras, 2006.

MAINGUENEAU, Dominique. O contexto da obra literária: enunciação, escritor, sociedade. 2. ed. Trad. Marina Appenzeller. São Paulo: Martins Fontes, 2001, p. 45-62.

______. Discurso literário. Trad. Adail Sobral. São Paulo: Contexto, 2009, p. 151-162.


OLIVEIRA, Paulo Cesar S. de. Trânsitos narrativos no Atlântico Negro: Francisco Félix de Souza em múltpilas versões. Cadernos de Literatura Comparada, Porto, PT, Institutode Literatura Comarada Margarida Losa, n. 40, p. 17-43, 2019. Disponível em: https://ilc-cadernos.com/index.php/cadernos/article/view/532/576.

______. Interseções transculturais no Atlântico Negro: o caso Francisco Félix de Souza. Via Atlântica, n. 25, p. 131-146, 2014. Disponível em: http://www.revistas.usp.br/viaatlantica/article/view/69548/97320.

______. Viagens reais e imaginárias. Locus: revista de história, Juiz de Fora, v. 17, n. 1, p. 39-61, 2011.

SHAKESPEARE, Nicholas. Bruce Chatwin. London: Vintage,2000.

TOÍBÍN, Colm. Amor em tempos sombrios. Trad. Cordelia Magalhães. São Paulo: Arx, 2004, p. 205-234.

Publicado

07-12-2020

Cómo citar

Silva de Oliveira, P. C. (2020). Tierra en tránsito: BRUCE CHATWIN, ESCRITOR MIGRANTE. (Entre Paréntesis), 9(2). https://doi.org/10.32988/rep.v2n9.1216

Número

Sección

DOSIER ESCRITORES Y (E)MIGRANTES EN LAS NARRATIVAS DE L. INGLESA CONTEMPORÁNEA