RESISTENCIA DECOLONIAL Y REARTICULACIONES DE IDENTIDAD EN AMERICANAH, POR CHIMAMANDA NGOZI ADICHIE

Autores/as

  • Dayse Rayane e Silva Muniz Universidade de Brasília

DOI:

https://doi.org/10.32988/rep.v2n9.1212

Palabras clave:

Americanah; resistencia decolonial; rearticulaciones identitarias.

Resumen

El presente artículo aborda la resistencia decolonial y las rearticulaciones identitarias en la obra de la escritora nigeriana Chimamanda Ngozi Adichie, teniendo como foco principal la novela Americanah, publicada en Brasil el 2014. Llevando em consideración los estudios de Gayatri Spivak (2017) acerca de la literatura y de la representación; de Grada Kilomba (2019), acerca de las nuevas pedagogías del racismo; Bernardino-Costa (2019), con sus conceptos de decolonialidad y pensamiento afro-diaspórico; y Cláudio Braga (2019), que articula una definición de decolonización cultural asociada al contexto literario y la novela Americanah, este artículo busca analizar el papel de la Internet como un nuevo locus enunciativo de resistencia en la trayectoria de Ifemelu, protagonista de la narrativa. Al investigar la vida de Ifemelu en un contexto diaspórico, en el que ella se rearticula identitariamente en búsqueda de la felicidad y de un mayor conocimiento de si, este trabajo apunta como la decolonización cultural es esencial para que las poblaciones negras sean concebidas como sujetos de sus propias narrativas, diferente de lo que presupone el cánon. La importancia de la voz negra, femenina e inmigrante de la protagonista nortea todo el proceso investigativo, presentando nuevos sujetos al campo representativo, implicando también la cultura y la sociedad contemporánea.

Citas

ADICHIE, Chimamanda Ngozi. Americanah. Companhia das Letras, 2014.

BERNARDINO-COSTA, MALDONADO-TORRES E GROSFOGUEL. Decolonialidade e pensamento afrodiaspórico. In: Decolonialdiade e Pensamento afro-diaspórico. Org. ______. Belo Horizonte: Autêntica Editora, 2019.

BRAGA, Cláudio R. V. A literatura movente de Chimamanda Adichie: pós-colonialidade, descolonização cultural e diáspora. Brasília: Editora Universidade de Brasília, 2019.

COMPAGNON, Antoine. O demônio da teoria. Trad. Cleonice Paes Barreto Mourão. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2010.

FOUCAULT, Michel. A ordem do discurso. Trad. Laura Fraga de Almeida Sampaio. São Paulo: Edições Loyola, 1996.

HOOKS, bell. O olhar oposicional: espectadoras negras. In: Traduções da Cultura: Perspectivas críticas feministas (1970-2010). Org. BRANDÃO, Izabel. Florianópolis: EDUFAL; Editora da UFSC, 2017.

KAPOOR, Ilan. Hyper-Self-Reflexive Development: Spivak on representing the Third World 'Other'. In: ________. The postcolonial politics of development. New York: Routledge, 2008.

KILOMBA, Grada. Memórias da plantação: episódios de racismo cotidiano. Trad. Jess Oliveira. Rio de Janeiro: Cobogó, 2019.

REIS, Eliana Lourenço de Lima. Pós-colonialismo, Identidade e Mestiçagem Cultural: A Literatura de Wole Soyinka. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2011.

SPIVAK, Gayatri. Literatura. In: Traduções da Cultura: Perspectivas críticas feministas (1970-2010). Org. BRANDÃO, Izabel. Florianópolis: EDUFAL; Editora da UFSC, 2017.

Publicado

10-12-2020

Cómo citar

e Silva Muniz, D. R. (2020). RESISTENCIA DECOLONIAL Y REARTICULACIONES DE IDENTIDAD EN AMERICANAH, POR CHIMAMANDA NGOZI ADICHIE. (Entre Paréntesis), 9(2). https://doi.org/10.32988/rep.v2n9.1212

Número

Sección

DOSIER ESCRITORES Y (E)MIGRANTES EN LAS NARRATIVAS DE L. INGLESA CONTEMPORÁNEA